Fledermaus

ULTRAFAUNA

KLIMA BIENNALE WIEN – AUDIO STREAM

GESTOPPT

Der Stream ist nur nachts live. Tagsüber, wenn keine Fledermäuse fliegen, wird die Aufzeichnung der vergangenen Nacht abgespielt. Es kann zu Pausen kommen, da nur dann hörbare Signale entstehen, wenn sich eine Fledermaus in der Nähe des Ultraschallmikrofons befindet. Das Mikrofon steht in der Lobau im Nationalparkhaus und ist direkt mit einem Raspberry Pi verbunden. Der Pi transformiert die erfassten Ultraschallsignale in hörbare Frequenzen und sendet sie an eine DAW, wo sie weiterverarbeitet und zu Klangtexturen geformt werden.

The stream is live only at night. During the day, when no bats are flying, the recording from the previous night is played back. There may be periods of silence, as audible signals are only produced when a bat is close to the ultrasonic microphone. The microphone is located in the Lobau at the Nationalparkhaus and is directly connected to a Raspberry Pi. The Pi transforms the captured ultrasonic signals into audible frequencies and sends them to a DAW, where they are further processed and shaped into sound textures.